Поездка победителей на КорфуКЕРКИРА. СВЯТОЙ СПИРИДОН И СВЯТОЙ ФЕОДОР
И, наконец, наступило долгожданное воскресенье. Именно тогда было намечено состояться торжественной службе в старинном храме святого Спиридона, военно-морскому параду русских морпехов, греческого и русского морских оркестров, торжественное возложение венков к памятнику первого греческого президента Иоаннису Каподистрии и памятнику освободителю Греции Федору Ушакову.
Поразительные нити тянутся с Керкиры в Россию и обратно, рассказывает нам В.Н.Ганичев. Никифор Теодокис, бывший архиепископом в Херсоне, где Ушаков получает первый свой орден за то, что поборол чуму среди моряков его корабля. Ушаков, освободивший Корфу, и Иоанн Каподистрия, бывший там в эти годы, а позднее вступивший на дипломатическую службу России и даже ставший фактическим министром иностранных дел всей Российской империи.
В храме святого Спиридона людно – стоят, положивши фуражки на правую руку, русские моряки, много и греков, несколько счастливых родителей держат принаряженных деток, воскресенье, причастие. Нас исповедует русский батюшка, а часть молитв читается на русском, ребята непроизвольно улыбаются узнаванию.
Легко узнать «Отче наш» и «Верую» на совершенно неведомом нам греческом – ритмика совсем там же, и гости из России вторят грекам, читая эти молитвы на русском. Пожилая гречанка улыбается и что-то подробно рассказывает. Разводим руками и показываем, что не понимаем. Она смеется, кивает и говорит «Руссия, руссия. Ушаков!». Тут уж киваем, все понятно.
Марш вызвал совершеннейший восторг у жителей острова и немногочисленных по осенней поре туристов. Греческие бабушки открывали голубые ставни своих домов на узеньких улочках и махали вслед марширующих, мальчишки бежали вперед и приветственно кричали, щелкали фотоаппараты немецких туристов, охотно разбирающих андреевские флажки.
7 октября мы с самого утра уехали в храм святого Спиридона, где целовали его мощи. Потом прошли крестным ходом почти по всему городу в сопровождении оркестра. Побывали в крепости, которую Ф.Ф. Ушаков брал. Из дневника Марии Бобылевой
Приехали в город и пешком пошли к церкви. Ширина и оживленность улочек просто поражала. Церковь выглядела снаружи как большой толстый трехэтажный дом с башенными часами. Внутри она была богато украшена. Началась служба. К десяти часам вся церковь была битком набита людьми. Службу проводил сам митрополит. После провели литургию в честь святого Спиридона Тримифундского.
После литургии мы парадом, под оркестровый марш двинулись к памятнику Каподистрии. Дальше наша дорога лежала к памятнику Ф.Ф. Ушакова. В это время припустил дождь и облик Ушакова будто прослезился, увидев почести, воздаваемые ему. Самая интересная часть дня была, когда мы пошли на экскурсию в старую крепость. Таких пейзажей больше нигде не увидишь: с крепостных стен открывается неописуемый вид на город. Из дневника Константина Щербаня
Мы дошли до памятника Каподистрии и возложили венки в его честь. Потом мы направились к старой крепости и памятнику Ушакову. Там так же состоялось возложение венков в честь великого русского флотоводца. Потом мы посетили саму крепость. Насколько я посмотрел, ее даже с нынешним вооружением осадить не так-то просто. Из дневника Максима Богданова
Корфу, греческий и русский остров – да, русский, ведь только благодаря адмиралу Ушакову появилась свободная и независимая греческая республика – принял победителей нашего морского, океанического праздника. Ребята были поражены и благодарны, но и сами принесли ему свои дары. Хочется верить, что они лягут в основание крепкой и освященной вековыми традициями дружбы двух стран.
В общем, побывав на острове, я поняла, как сильно уважают за границей русских и нашего адмирала и героя Федора Ушакова. Из дневника Марии Бобылевой
|