Борис Карпов Прощай, Афганистан
Творческая судьба военного поэта, журналиста и писателя Виктора Верстакова сложилась дай Бог каждому избравшему сей нелёгкий путь.Талант, помноженный на преданность присяге... Едва ли не первым из советских военных журналистов Виктор оказался в Афганистане в “засекреченном” декабре 1979-го, в 1983-м выпустил в Воениздате свой “Афганский дневник”, который после следующих поездок на войну увеличился втрое. Вместе с купленными в афганских дуканах японскими транзисторными магнитофонами станут привозить оттуда в Союз и первые афганские песни военного барда. Имени его многие слушатели до поры даже не знали. Но песни переписывались на сотни и тысячи кассет...
Война становится привычкой, Опять по кружкам спирт разлит, Опять хохочет медсестричка И режет сало замполит…
Директор Пушкинского дома академик Николай Скатов, исследователь творчества русских поэтов-классиков, видимо, не случайно считает эту песню Верстакова лучшей из всего “афганского” пласта нашей военной поэзии.
Всё просто объясняется. Как поручик Михаил Лермонтов живописал кавказские походы, сидя в полотняном шатре где-нибудь под Валериком, так и советский офицер Виктор Верстаков воочию наблюдал, как “горит звезда над городом Кабулом” или как “пылает город Кандагар”… Он ходил в рейды со спецназом, прыгал с небес с ВДВ, заступал в пограничный дозор…
Не приняв “перестройку-перестрелку”, которая жестоко прошлась по многим судьбам прямых и горячих людей, полковник Верстаков наперекор высокому начальству не дал в обиду друга по Афгану и единомышленника по творчеству, ушел в запас. Возраст, опыт, знания, авторитет подготовили-подвели его к генеральской должности. Но выше всяких званий и должностей для него всегда было звание и призвание Поэта. Им он и остался.
А как тяжело и больно было видеть развал великой державы, несокрушимой армии, как горевал он по утратам, понесённым не “за речкой”, а в России и даже в самой Москве: Нас опять предадут И подставят под русские пули. Вас опять предадут И заставят стрелять по своим...
Сын фронтовика, советский офицер, спецкор военного отдела самой партийной газеты “Правда”, он порою если и не упрекал, то уж точно не одобрял нас, офицеров, сменивших звёзды на двуглавого орла. Но при этом он прекрасно видел-понимал, что нутро, суть свою большинство честных офицеров не сменили. И большинство это, как и сам Верстаков, мучились (и до сих пор муки эти продолжаются), видя, что сотворено над Отечеством. И вот уже пишет: Пусть красные звёзды в Кремле погасили, Пускай над Москвою кружит вороньё. Но если мы жить не смогли для России, Давайте сегодня умрём за неё. Он русский, он офицер. А имя его означает – Победитель…
|