АССАМБЛЕЯ ДЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

Союз Писателей России

Каталог Православное Христианство.Ру
Наши баннеры
 

Святые Кирилл и Мефодий, первоучители славянские

I
Почти за сто лет до крещения Руси совершилось великое событие: в первый раз раздалось на земле слово Божие на родном для славян языке. Это великое дело совершили два брата, Кирилл и Мефодий, которые получили наименование первоучителей славянских.

Кирилл (в мире Константин) и Мефодий родились в греческом государстве, в городе Солуни. Отец их был очень знатный вельможа. Мефодий сначала служил в войске, а потом долгое время управлял областью, населенною славянами. Но мирская жизнь была Мефодию не по душе, он желал посвятить себя на служение Богу. Мефодий оставил свою должность, удалился в обитель и постригся там в иноки. Кирилл с детства отличался блестящими способностями и успехами в учении. Сначала он воспитывался дома, а потом был взят во дворец и учился вместе с малолетним императором. По окончании учения Кирилл принял сан священника и заведывал богатою библиотекою. Тут он еще более просветил свой ум и обогатился познаниями. Но подобно своему брату Мефодию, Кирилл любил уединение; он скоро оставил свои занятия и удалился к брату в обитель.

II

Когда Кирилл и Мефодий проживали в обители, к греческому императору прибыли послы от князей славянских из Моравии и Паннонии. Послы эти сказали императору:
«Народ наш отрекся от язычества и держится веры христианской; но у нас нет учителя, который мог бы объяснить нам эту веру на нашем родном языке. Просим тебя, государь, позаботься о нашем спасении и пришли к нам такого наставника!» Император посоветовался с патриархом. Решили, что дело это можно поручить только Кириллу и Мефодию, так как оба брата хорошо знали славянский язык и уже ходили на проповедь.


До того времени у славян не было азбуки, не было и книг на славянском языке. Но это не смутило братьев-проповедников. Кирилл решился составить азбуку и перевести Евангелие на славянский язык. Приступая к такому святому делу, Кирилл постился сорок дней и усердно молил Бога о помощи. В трудах ему помогал Мефодий. В 862 году перевод Евангелия был окончен и братья отправились в Моравию. Греческий император писал моравскому князю: «Бог увидел твою веру и ревность. Он открыл для вашего языка письмена, которых вы еще не знаете. Мы посылаем к тебе того самого мужа, чрез которого Господь явил эти письмена, мужа достойного и ученого».


III

По прибытии в Моравию Кирилл и Мефодий ревностно занялись святым делом: они просвещали народ, учили славянской грамоте, вводили богослужение на славянском языке. Сам князь моравский помогал братьям-проповедникам и строил церкви, в которых богослужение совершалось на родном народу славянском языке.
Это очень не нравилось немцам, и они стали нападать на Кирилла и Мефодия. Немецкие священники утверждали, что Евангелие можно проповедовать только на трех языках: еврейском, греческом и латинском, ибо на этих трех языках была начертана надпись на кресте Господнем. Кирилл на это говорил: «Не на всех ли одинаково падает дождь небесный? Не всем ли людям Господь желает спасения, не для спасения ли всех Он пришел на землю? А потому не все ли люди должны славить и благодарить Его? Как же вам не стыдно признавать только три языка, а остальные народы заставлять быть немыми и глухими?..» Наконец Кирилл и Мефодий были потребованы в Рим к папе. Папа, однако, оправдал проповедников и благословил их дело.

Но Кириллу не пришлось уже вернуться в Моравию. Тяжелые труды так расстроили его здоровье, что он в Риме сильно занемог и скончался сорока двух лет от роду (в 869 году). Пред своею кончиною Кирилл принял монашество. Он убедительно просил брата своего Мефодия не бросать начатого дела.

«Брат мой! — говорил Кирилл. — До сих пор мы были с тобою, как бы два вола, запряженные в один плуг; вот я умираю и падаю на борозде. Но молю тебя, не оставляй нашего дела, ибо этим подвигом ты скорее спасешься, чем в своей обители».

IV

По смерти Кирилла Мефодий быль возведен в сан епископа.
Такое возвышение Мефодия привело в ярость его противников. Начались на него новые клеветы и гонения. На этот раз враги Мефодия восторжествовали. Между моравским князем и немецким императором возникла война; моравский князь был побежден и в столице Моравии поселились немецкие наместники. Этим и воспользовались враги Мефодия; они схватили его и отправили на заточение в немецкую землю. Здесь Мефодий подвергался разным мучениям, но Бог хранил его. Ученики Мефодия и сам Мефодий не раз жаловались папе, но немцы были сильны, и папа на эти жалобы не обращал никакого внимания. Так продолжалось почти три года. Наконец, когда немцы были изгнаны из Моравии, Мефодий был освобожден и вернулся к своей пастве. Гонения на Мефодия и после того не прекращались; ему приходилось даже ездить в Рим на суд к папе; но Мефодий с твердостью переносил все гонения и притеснения. Он усердно продолжал святое дело просвещения и проповеди между славянами. Мефодий дожил до глубокой старости и скончался 6 апреля 885 года. Почувствовав приближение кончины, Мефодий собрал своих учеников-священников и заповедал им жить по слову Божию.

По смерти Мефодия латинское духовенство вытеснило все-таки славянское богослужение в Моравии. Ученики Кирилла и Мефодия ушли к болгарам (дунайским) и продолжали здесь подвиги первоучителей, переводя священные и богослужебные книги на славянский язык. Язык этот ничем не отличается от того языка, на котором говорили наши предки славяне. Поэтому, когда была принята христианская вера на Руси, из Болгарии были привезены священные и богослужебные книги, написанные на родном для русского народа языке. С того времени началась на Руси грамотность.

В 1885 году, 6 апреля, исполнилось тысяча лет со дня кончины святого Мефодия. Во всей православной России этот день праздновался очень торжественно; в церквах происходили крестные ходы и совершались молебны; с этого дня при богослужении положено поминать: «Иже во святых отец наших Кирилла и Мефодия, учителей словенских».


При поддержке Министерства культуры и массовых коммуникаций
Техническая поддержка CYGNUS HOSTING